Saturday, March 19, 2016

ႏြယ္သစ္ - ကမာၻေက်ာ္စာအုပ္ ၁၀၀


 ႏြယ္သစ္ဆိုတာက ဆရာမင္းေက်ာ္၊ ဆရာၫြန္႔ၾကဴး၊ ဆရာေက်ာ္ေအာင္တို႔ သံုးဦးေပါင္းထားတဲ့ ကေလာင္ပါ။ ဒီစာအုပ္ကို ၁၉၉၉ ခုႏွစ္က ဒုတိယအႀကိမ္ ရာျပည့္စာအုပ္တိုက္က ထုတ္ေဝခဲ့ၿပီး ေနာက္ထပ္ ျပန္မထြက္ေတာ့တဲ့ ရွားပါးစာအုပ္ဆိုရင္လဲ မမွားပါဘူး။ ကမာၻ႔ဂႏၴဝင္စာအုပ္ႀကီးေတြကို ဖတ္ဖို႔အခ်ိန္မေပးႏိုင္ေသးသူမ်ားအတြက္၊ စာသမားေတြရဲ႕ စကားဝိုင္းမွာ ဂႏၴဝင္စာအုပ္ႀကီးေတြအေၾကာင္းကို ေလကန္ႏိုင္ဖို႔အတြက္၊ ယုတ္စြအဆံုး ကိုယ့္ႏိုင္ငံသား မဟုတ္တဲ့ စာဂ်ပိုးေတြနဲ႔ ေတြ႔တဲ့အခါ လူလည္က်ႏိုင္ဖို႔ ဒီစာအုပ္က မရိွမျဖစ္ လိုအပ္ပါတယ္။ ဖတ္ႏိုင္ၾကပါေစဗ်ာ..

စာအုပ္​ယူရန္

စာအုပ္​ယူရန္​


Monday, March 14, 2016

ေရႊဥေဒါင္​း - ​ေမွ်ာ္​တလင္​့လင္​့



 အေနာက္ႏိုင္ငံေတြမွာ ဂႏၴဝင္ေျမာက္ ဝတၳဳရွည္ႀကီးေတြကို အက်ဥ္း ရီတိုးအေနနဲ႔ ျပန္ထုတ္ထားတဲ့ စာအုပ္ေတြလဲ ရိွတယ္။ Charles Dickens ရဲ႕ Great Expectations ဂႏၴဝင္ ဝတၳဳရွည္ႀကီးကို အက်ဥ္းခ်ဳပ္ၿပီး ရီတိုးလုပ္ထားတဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ကို ဆရာႀကီးေရႊဥေဒါင္းက “ေမွ်ာ္တလင့္လင့္” ဆိုၿပီး ဘာသာျပန္ခဲ့တယ္။ သိတဲ့အတိုင္းပါပဲ ဆရာႀကီး ေရႊဥေဒါင္းရဲ႕ ဘာသာျပန္လက္ရာဟာ အင္မတန္ေခ်ာေမြ႔ေသသပ္လြန္းေတာ့ အဲဒီေခတ္ အဲဒီအခါက ရီတိုးစာအုပ္တစ္အုပ္မွန္း မသိသာခဲ့ဘူး။ ေနာက္ပိုင္း ဆရာေမာင္ထြန္းသူ အျပည္အစံု ဘာသာျပန္ေတာ့မွ ဆရာႀကီးေရႊဥေဒါင္းရဲ႕ စာအုပ္က ရီတိုးမွန္း သိခဲ့ရတယ္။ ဒီစာအုပ္နဲ႔ပဲ ၁၉၅၀ ခုႏွစ္မွာ စာေပဗိမာန္ ဘာသာျပန္ဆုကို ဆရာႀကီးေရႊဥေဒါင္း ရခဲ့ပါတယ္။   ဒီစာအုပ္ကို ဘာသာျပန္ရျခင္း ရည္ရြယ္ခ်က္ကို ဆရာႀကီးေရႊဥေဒါင္းရဲ႕ တစ္သက္တာမွတ္တမ္းမွာ ေဖၚျပထားဖူးတယ္။ ျမန္မာ စာဖတ္ပရိသတ္ေတြအေနနဲ႔ စာအုပ္ထဲက ပန္းပဲသမားႀကီးကို တကယ့္ ဟီး႐ိုးႀကီးတစ္ေယာက္လို ပံုေဖၚခံစားလို႔ရရင္ ဆရာႀကီးရဲ႕ ဆႏၵျပည့္ဝပါၿပီ။  
စာအုပ္​ယူရန္​

Tuesday, March 8, 2016

 ေဗာ္လဂါမွ ဂဂၤါသို႔


အခ်ဳိ႕ ေမးတဲ့သူေတြ ရိွတယ္ “အူးညီ ... စာအုပ္ေလးေတြက သန္႔သန္႔ေလးေတြ၊ ဘယ္လို ပစၥည္းေကာင္းေတြမ်ား သံုးၿပီး လုပ္ေနတာလဲ” တဲ့။

ေျပာရရင္ေတာ့ အူးညီမွာ ... ဘက္ထရီေဒါင္းေနတဲ့ လပ္ေတာ့ အစုတ္ကေလး တစ္လံုးရယ္၊ ႏွစ္ေတြၾကာလို႔ မွန္သားျပင္မွာ ဂ်ီး (ေခ်း) ကပ္ေနတဲ့ ငါးေသာင္းတန္ စကင္နာ အေဟာင္းေလး တစ္လံုးရယ္၊ ေစတနာ ၉၀ သားရယ္ပါ။ အဲဒါေတြနဲ႔ စာအုပ္ေလးေတြ လုပ္ၿပီး ေပးပါတယ္။ (ဤကား စကားခ်ပ္)

အခု “ေဗာ္လဂါမွ ဂဂၤါသို႔” စာအုပ္ကို လုပ္ေပးမယ္ဆိုၿပီး ေျပာခဲ့တာ တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ေလးၾကာခဲ့ၿပီေပါ့ေနာ္။ ေစတနာ တကယ္ရိွပါတယ္။ ဒါမယ့္ အခက္အခဲေလးေတြလဲ ရိွတယ္။ 

က်ေနာ္ တကယ့္ကို ႏွစ္သက္တဲ့ စာအုပ္ေလးတစ္အုပ္ ျဖစ္တာမို႔ အြန္လိုင္းေပၚမွာ ရိွေစခ်င္ခဲ့တာပါ။ ေနာက္ၿပီး ဒီစာအုပ္ဟာ ဆရာႀကီး ဆန္းထြန္း (မန္းတကၠသိုလ္) ရဲ႕ ႀကိဳးစားအားထုတ္မႈႀကီးတစ္ခုလဲ ျဖစ္။ စာေပလက္ရာေတြ အမ်ားႀကီး မထားခဲ့တဲ့ ဆရာႀကီး ဆန္းထြန္းရဲ႕ ရွားပါးလွတဲ့ ဘာသာျပန္ စာအုပ္တစ္အုပ္လဲ ျဖစ္။ မူရင္း စာေရးဆရာႀကီး ရာဟုလာသံကိစၥည္းရဲ႕ ကမာၻေက်ာ္ ဂႏၴဝင္စာအုပ္ႀကီးတစ္အုပ္လဲ ျဖစ္ေနေတာ့ကား ...။ 

ဒီေတာ့ “ေဗာ္လဂါမွ ဂဂၤါသို႔” စာအုပ္ဟာ ျမန္မာ့စာေပေလာကအတြက္ အြန္လိုင္းေပၚမွာ ရိွသင့္ၿပီေပါ့။


တင့္တယ္၏ တင့္တယ္

ဆရာေသာ္တာေဆြနဲ႔ ဆရာတင့္တယ္ အတြဲမိမိနဲ႔ ဘာေၾကာင့္ ေပါင္းႏိုင္သလဲဆိုတာ ဒီစာအုပ္ ဖတ္ၾကည့္မွ သိရတယ္။ ဆရာတင့္တယ္လဲ တယ္ၿပီး မေခလွဘူး။ ဘီဘီစီမွာ ဆရာတင့္တယ္ အလုပ္သြားလုပ္ရင္း အဂၤလန္အေတြ႔အၾကံဳေလးေတြကို ေဖာက္သည္ခ်ထားပါတယ္။

စာအုပ္က အခ်ဳိ႕ေနရာေတြမွာ အဆက္အစပ္သိပ္မမိခ်င္ဘူး။ တခ်ဳိ႕ ဇာတ္ေကာင္ေတြ အစပ်ဳိးထားၿပီး ပါမလာတာလဲ ေတြ႔ရတယ္။ ဆရာတင့္တယ္ကိုယ္တိုင္ကေတာ့ အစီအစဥ္တက်မဟုတ္ပဲ စိတ္ထဲ ေပၚရာ ေရးမယ္လို႔ ဝန္ခံခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ စာအုပ္စီစဥ္သူေတြရဲ႕ အားနည္းခ်က္လားေတာ့ မဆိုႏိုင္ဘူး။  

စာအုပ္က ေသြးေသာက္မဂၢဇင္းမွာ ဆရာတင့္တယ္ အခန္းဆက္ေရးခဲ့တာေတြကို ျပန္စုစည္းၿပီး စာအုပ္ထုတ္ထားတာဆိုေတာ့ ေရွ႕ေနာက္ အစဥ္ေတြလဲ လြဲခ်င္ လြဲႏိုင္မွာပါ။ သို႔ေသာ္လည္း ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါးနဲ႔ ဖတ္လို႔ေကာင္းတဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ ျဖစ္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ။ 

ၫြန္႔ၾကဴး (ျမန္မာျပန္) - ပင္လယ္ဝံပုေလြ

အေမရိကန္ စာေရးဆရာႀကီး ဂ်က္လန္ဒန္ရဲ႕ ကမာၻ႔ဂႏၴဝင္ ဝတၳဳႀကီးတစ္အုပ္ျဖစ္တဲ့ Sea Wolf (ပင္လယ္ဝံပုေလြ) စာအုပ္ပါ။ ေမွ်ာ္လင့္ေနၾကတဲ့ စာေပဝါသနာအိုး ညီအစ္ကိုေမာင္ႏွမမ်ား အားလံုး ေပ်ာ္ၾကမယ္လို႔ထင္ပါတယ္။ ၂၀၀၀ ခုႏွစ္ကတည္းက ထြက္ခဲ့ၿပီး တန္ဖိုး ၅၀၀ က်ပ္ဆိုေတာ့ လြမ္းစရာ စာအုပ္ေလးေပါ့ ခင္ဗ်ာ။